Leita í fréttum mbl.is

"Hin íslenzka" segir í fréttinni.

Skelfiing er ađ hugsa til ţess ađ ţessir krakkar, sem leysa af í sumarfríum á netmogga skuli ekki fá neinar leiđbeiningar um málfar. "Hin íslenzka" er danska. Íslenzkur greinir er ćtíđ áfestur nafnorđinu.

Ţetta er svo einfalt mál ađ ţađ ćtti ekki ađ ţurfa ađ minna íslenzkumćlandi einstakling á ţetta.

Ţađ bregst varla ađ enski greinirinn "the" er Geirsbókarţýddur sem hinn eđa hin. Ţetta ríđur húsum hjá netmogga  ţannig ađ krakkaskinnin fara ađ halda ađ ţetta sé gott mál.

Skora ég á ritstjórann ađ kalla saman fund og banna lausan greini í eitt skipti fyrir öll 


mbl.is Mikil sorg í Dallas
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

« Síđasta fćrsla | Nćsta fćrsla »

Athugasemdir

1 Smámynd: Ásthildur Cesil Ţórđardóttir

Auđvitađ er sorg í Dallas, en er ekki líka sorg hjá ţeim hörundsdökku sem lögreglan hefur skotiđ án ástćđu bćđi ţarna og annarsstađar.  Ađ auka viđbúnađ er bara gamalt úrelt ráđ, rétt eins og er veriđ ađ vera í Asíu.  Til ađ laga ástandiđ er ađ losa lögregluna viđ rasistana sem virđst vera ţarna út um allt.  Refsa lögreglumönnum sem skjóta fólk án ástćđu og reka ţá úr lögreglunni.  Ţessir menn eru gangandi tímasprengjur fyrir alla heiđarlega lögregluţjóna.  

Ásthildur Cesil Ţórđardóttir, 8.7.2016 kl. 21:15

2 identicon

Laus greinir hefur veriđ góđ og gild íslenska frá upphafi. Eins rétthár og ţolfall og eins íslenskur og Geysir. Ţú ert greinilega mjög fáfróđur um íslenskt málfar og málnotkun.

Espolin (IP-tala skráđ) 9.7.2016 kl. 11:36

Bćta viđ athugasemd

Ekki er lengur hćgt ađ skrifa athugasemdir viđ fćrsluna, ţar sem tímamörk á athugasemdir eru liđin.

Höfundur

Geir Magnússon
Geir Magnússon
Höfundur er fyrrum fisksali í Ameríku. \%a Býr í Pennsylvaniu og hefur hćns sér til skemmtunar.

Fćrsluflokkar

Apríl 2025
S M Ţ M F F L
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      

Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikiđ á Javascript til ađ hefja innskráningu.

Hafđu samband