16.3.2016 | 10:25
Illa þýdd langloka
Þessi langloka er illa þýdd. Orðið "stýra" er gamalt og gott orð í íslenzku, samanber bústýra, skólastýra og hótelstýra.Rétt hefði verið að segja "flugstýra".
Að segja að einhver hafi lært að fljúga í desember 2013 er eins heimskulegt og hægt er að ímynda sér.Það tekur mörg ár að verða flugstjóri.
"Bannað að keyra" mun þýða bannað að aka bifreið. Að keyra getur þýtt að reka með svipu, að keyra asna.
Þetta hefði betur verið óbirt.
Söguleg ferð til Sádi-Arabíu | |
Tilkynna um óviðeigandi tengingu við frétt |
Færsluflokkar
Eldri færslur
- Ágúst 2017
- Júlí 2017
- Júní 2017
- Apríl 2017
- Mars 2017
- Febrúar 2017
- Janúar 2017
- Desember 2016
- Nóvember 2016
- Október 2016
- September 2016
- Ágúst 2016
- Júlí 2016
- Júní 2016
- Maí 2016
- Apríl 2016
- Mars 2016
- Febrúar 2016
- Desember 2015
- Nóvember 2015
- Október 2015
- September 2015
- Ágúst 2015
- Júlí 2015
- Júní 2015
- Mars 2015
- Ágúst 2012
- Júlí 2012
- Nóvember 2011
- Ágúst 2011
- Júlí 2009
- Október 2008
- September 2008
- Apríl 2008
Bæta við athugasemd [Innskráning]
Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.